2,00 €
Sofort verfügbar, Lieferzeit: 1-3 Tage
Produktinformationen "The Little Missionary - Der kleine Missionar, englisch / Heft 2"
The Little Missionary - Children's story about being a testimony
When a missionary visits Tim's Sunday school he makes a decision: he wants to become a missionary. But isn’t he still too little for that? Grandma Mary explains to him that he doesn’t have to wait until he’s grown up. She has an idea of how he can be a witness right now.
Have you met the Millers that live on Willow Lane? There are Tim, Suzy, little Lisa, Mom, Dad and Grandma Mary. Together, they live in a beautiful house very close to the forest and a big playground. In the series "Life on Willow Lane", you dive into stories about what the Millers are experiencing with Jesus, how they learn to forgive others, to trust God, to be thankful for everything and much more.
Als ein Missionar Tims Sonntagsschule besucht, fasst er einen Entschluss: Er möchte Missionar werden. Aber ist er dafür nicht noch zu klein? Oma Mary erklärt ihm, dass er nicht warten muss, bis er erwachsen ist. Sie hat eine Idee, wie er schon jetzt ein Zeuge sein kann.
Hast du die Familie Miller schon kennengelernt, die in der Willow Lane wohnt? Da sind Tim, Suzy, die kleine Lisa, Mama, Papa und Oma Mary. Gemeinsam leben sie in einem schönen Haus ganz in der Nähe des Waldes und eines großen Spielplatzes. In der Reihe „Das Leben in der Willow Lane“ tauchst du ein in Geschichten darüber, was die Millers mit Jesus erleben, wie sie lernen, anderen zu vergeben, auf Gott zu vertrauen, für alles dankbar zu sein und vieles mehr.
For children from 3 to 8 years of age, with many colorful pictures. - Für Kinder von 3 bis 8 Jahren, mit vielen bunten Bildern.
| Sprache: | englisch |
|---|
0 von 0 Bewertungen
Durchschnittliche Bewertung von 0 von 5 Sternen
Anmelden
Ähnliche Artikel
God loves all Children The stolen money Children in Kenya A History of the mission: Judah and his Christian family live in a small village in Kenya. Although he visits sunday school regularly, Judah often does bad things in his free time with his friends. One day, he even runs off with money he has stolen from his uncle. But God has something special in store for Judah. Something happens that completely changes his life. This book teaches the young readers: Where is Kenya, what does it look loke, and which animals live there? What language do Kenyan people speak? What does Kenya produce? How do Kenyans live and what do they eat? What do children learn at school and what games do they play? Which special traditions, customs and celebrations are there? What do Kenyans believe in? Which problems does Kenya face? At the end of each issue, an engaging story introduces a girl or boy from the featured country. Most importantly, you discover that God loves every child—regardless of how they look or where they live. He cares deeply for each one and longs to welcome them into eternal life with Him in heaven. Judah lebt mit seinen gläubigen Eltern in einem kleinen Dorf in Kenia. Er besucht zwar regelmäßig die Sonntagsschule, aber in seiner Freizeit treibt er mit seinen Freunden viele böse Dinge. Eines Tages läuft er sogar mit dem gestohlenen Geld seines Onkels davon. Aber Gott hat mit Judah etwas Besonderes vor. Es passiert etwas, was sein Leben komplett verändert. In den Heften der Reihe "Gott hat alle Kinder lieb" bekommt der Leser wissenswerte Fakten über die Lebensweise, sowie Flora und Fauna des jeweiligen Landes und ein landestypisches Rezept lädt zum Nachbacken oder -kochen ein. Eine kurze interessante Geschichte zum Schluss jedes Heftes erzählt über ein Mädchen oder einen Jungen aus dem betrachteten Land. Und das Wichtigste: man erfährt, dass Gott alle Kinder - unabhängig davon wie sie aussehen und wo sie leben - sehr liebt, für sie sorgt und sie für das ewige Leben im Himmel retten will!
God loves all the children The strange visit Children in Kazakhstan Aishan lives together with her familiy in a kazakh village. One day they are visited by strange people, who build a large tent in the center of the village. The children wonder why these people came to them ... Read the story and find out why these people are visiting the village. This book teaches the young readers: Where is Kazakhstan, what does it look loke, and which animals live there? What language do Kazakh people speak? What does Kazakhstan produce? How do Kazakhs live and what do they eat? What do children learn at school and what games do they play? Which special traditions, customs and celebrations are there? What do Kazakh people believe in? Which problems does Kazakhstan face? Each issue ends with a fascinating story about a child from the featured country. Best of all, you'll learn that God loves all the children everywhere. No matter where they live or what they look like, He loves them, cares for them, and wants them to spend eternity with Him in heaven. Aischan lebt mit ihren Eltern und Geschwistern in einem kasachischen Dorf. Eines Tages besuchen den Aul seltsame Leute, die auf dem Dorfplatz ein großes Zelt aufbauen. „Soll das eine Diskothek werden?“, fragten sich die Kinder. Aber dann erfahren sie, mit welchem Vorhaben diese Menschen ins Dorf gekommen sind ... Lies die Geschichte und erfahre, warum diese Leute das Dorf besuchen. In den Heften der Reihe "Gott hat alle Kinder lieb" bekommt der Leser wissenswerte Fakten über die Lebensweise, sowie Flora und Fauna des jeweiligen Landes und ein landestypisches Rezept lädt zum Nachbacken oder -kochen ein. Eine kurze interessante Geschichte zum Schluss jedes Heftes erzählt über ein Mädchen oder einen Jungen aus dem betrachteten Land. Und das Wichtigste: man erfährt, dass Gott alle Kinder - unabhängig davon wie sie aussehen und wo sie leben - sehr liebt, für sie sorgt und sie für das ewige Leben im Himmel retten will!
God Loves all Children The Night in the Forest Children in Unkraine Daniel is a boy from a believing family who always visits sunday school and church. But his heart doesn`t fully belong to God. One night, in a Christian childrens camp, something happens that changes his life forever ... This book teaches the young readers: Where is Ukraine, what does it look loke, and which animals live there? What language do Ukrainian people speak? What does Ukraine produce? How do Ukrainians live and what do they eat? What do children learn at school and what games do they play? Which special traditions, customs and celebrations are there? What do Ukrainians believe in? Which problems does Ukraine face? A short, interesting story at the end of each issue tells the story of a girl or a boy from the country featured. But what is most important: You learn that God loves all children, no matter what they look like or where they live! He cares for them and wants to save them for eternal life in heaven! Daniel kommt aus einer gläubigen Familie und besucht regelmäßig die Gottesdienste und die Kinderstunden. Aber sein Herz gehört nicht ganz Gott. Eines nachts, während eines christlichen Kinderlagers, verirrt er sich im Wald. Dort erlebt er mit Gott etwas, das ihn total verändert ... In den Heften der Reihe "Gott hat alle Kinder lieb" bekommt der Leser wissenswerte Fakten über die Lebensweise, sowie Flora und Fauna des jeweiligen Landes und ein landestypisches Rezept lädt zum Nachbacken oder -kochen ein. Eine kurze interessante Geschichte zum Schluss jedes Heftes erzählt über ein Mädchen oder einen Jungen aus dem betrachteten Land. Und das Wichtigste: man erfährt, dass Gott alle Kinder - unabhängig davon wie sie aussehen und wo sie leben - sehr liebt, für sie sorgt und sie für das ewige Leben im Himmel retten will!
Reihe "In der Waldstraße"
The shopping trip - Children's story about obedience in little things Tim and Suzy are doing a shopping trip without their mum for the first time. They want to spend the change on bubble gum, but they know that mum won´t like that. Will they be able to be obedient in little things? Have you met the Millers that live on Willow Lane? There are Tim, Suzy, little Lisa, Mom, Dad and Grandma Mary. Together, they live in a beautiful house very close to the forest and a big playground. In the series "Life on Willow Lane", you dive into stories about what the Millers are experiencing with Jesus, how they learn to be obedient, to trust God, to be thankful for everything and much more ... Tim und Suzy gehen zum ersten Mal ohne ihre Mama einkaufen. Sie möchten das Wechselgeld für Kaugummi ausgeben, wissen aber, dass Mama das nicht gut finden wird. Werden sie es schaffen, auch in kleinen Dingen gehorsam zu sein? Hast du die Millers schon kennengelernt, die in der Willow Lane wohnen? Da sind Tim, Suzy, die kleine Lisa, Mama, Papa und Oma Mary. Zusammen leben sie in einem schönen Haus ganz in der Nähe des Waldes und eines großen Spielplatzes. In der Serie „Leben in der Willow Lane“ tauchst du ein in Geschichten darüber, was die Millers mit Jesus erleben, wie sie lernen, gehorsam zu sein, auf Gott zu vertrauen, für alles dankbar zu sein und vieles mehr …
Tim has built a sandcastle and wants to show it to Suzy. But when they get back to the sandpit, they see the mess – the sandcastle is ruined! Who did it? He gets angry. Will he be able to forgive the culprit? Tim learns that forgiveness is important. A realistic children’s story from the ‘Life on Willow Lane’ series. Have you met the Millers that live on Willow Lane? There are Tim, Suzy, little Lisa, Mom, Dad and Grandma Mary. Together, they live in a beautiful house very close to the forest and a big playground. In the series "Life on Willow Lane", you dive into stories about what the Millers are experiencing with Jesus, how they learn to forgive others, to trust God, to be thankful for everything and much more... Tim hat eine Sandburg gebaut und will sie Susi zeigen. Doch als sie wieder am Sandkasten sind, sehen sie die Bescherung - die Sandburg ist kaputt! Wer hat das getan? Er wird ärgerlich. Wird er dem Schuldigen vergeben können? Tim lernt, dass Vergebung wichtig ist. Eine realitätsnahe Kindergeschichte aus der Reihe "In der Waldstraße". Kennt ihr schon die Familie Hoffmann aus der Waldstraße? In der Serie „In der Waldstraße“ tauchst du ein in Geschichten darüber, was die Hoffmanns mit Jesus erleben, wie sie lernen, anderen zu vergeben, auf Gott zu vertrauen, für alles dankbar zu sein und vieles mehr... For children from 3 to 8 years of age, with many colorful pictures
The visit - Children's story about trusting God Suzy is excited for the visit of her cousin Deliah. Deliah has a lucky charm to protect her, but what does God think of that? Grandma Mary explains to the two girls, what the bible says about this, and that God wants to protect them. Have you met the Millers that live on Willow Lane? There are Tim, Suzy, little Lisa, Mom, Dad and Grandma Mary. Together, they live in a beautiful house very close to the forest and a big playground. In the series "Life on Willow Lane", you dive into stories about what the Millers are experiencing with Jesus, how they learn to forgive others, to trust God, to be thankful for everything and much more ... Susi freut sich auf den Besuch ihrer Cousine Deliah. Deliah hat einen Glücksbringer, der sie beschützen soll, aber was hält Gott davon? Oma Mary erklärt den beiden Mädchen, was die Bibel dazu sagt und dass Gott sie beschützen möchte. Hast du die Millers schon kennengelernt, die in der Willow Lane wohnen? Da sind Tim, Suzy, die kleine Lisa, Mama, Papa und Oma Mary. Gemeinsam leben sie in einem schönen Haus ganz in der Nähe des Waldes und eines großen Spielplatzes. In der Serie „Leben in der Willow Lane“ tauchst du ein in Geschichten darüber, was die Millers mit Jesus erleben, wie sie lernen, anderen zu vergeben, auf Gott zu vertrauen, für alles dankbar zu sein und vieles mehr …
In anderen Sprachen
Kindergeschichte über das Missionieren Nach dem Besuch eines Missionars in Tims Sonntagschule steht für Tim eins fest: Er möchte Missionar werden.Doch ist er dafür nicht noch zu klein? Oma Lotte hat eine Idee und Tim macht sich trotz aller Hindernisse eifrig ans Werk. In den Heften der Reihe "In der Waldstraße" erfährst du, was die Hoffmanns-Kinder mit Jesus erleben, wie sie lernen anderen zu vergeben, den Nächsten von Jesus zu erzählen, treu im Kleinen zu sein und vieles mehr. Mit vielen farbigen Bildern, für Kinder von 3 bis 8 Jahren
El pequeño misionero - Der kleine Missionar, spanisch / Heft 2 Conocen a la familia Hofman de la Calle Bosque? Son Timo, Suli, la chiquita Lisa, papá, mamá, y la abuela Lola. Ellos viven en una casa bonita cerca del bosque y un campo grande de juegos. Cada domingo en la mañana, la familia Hofman va a la iglesia con abuela Lola. En la tarde, Timo y Susi van a la escuela dominical. Allí cantan cantos lindos y la hermana Renate les cuenta historias bíblicas muy interesantes. Timo y Susi aman a Jesús y desean un día estar con Él en el cielo. Cada noche, antes de dormir, oran a Él. En los libros de la serie en la Calle Bosque aprenderás de lo que los niños Hofman aprenden de Jesús, como perdonar a otros, como hablar al prójimo de Jesús, como ser fiel en lo poco, como confiar en Dios y estar agradecido por todo ... Heft